ギャンブル(Gamble)
- 椎名林檎
あなたはそっと微笑(わら)ってくれるから 因为你微微的巧笑倩兮
明くる朝とうに泣き止(ya)んで居るのさ 我才能在翌日清晨前早早停止哭泣
此の小さな轍(わだち)に 在这小小的轨迹上
「アナタ呼吸(イキ)ヲシテ居(イ)ル」 你在呼吸
蝉(semi)が喚(wame)いて夏の到来(tourai)を知る 听蝉声唧唧而知夏天之到来
其(so)の都度(tsudo)何故(naze)か羨(uraya)んで居るのさ 每每莫名心羡不已
此の戦地(senchi)で尽(tsu)きたら 若在此战地耗尽了
「何(ナニ)カシラヘノ服従(フクジュー)」 就服从某件事吧
帰る場所など何処に在りましょう 归处何在
動(dou)じ過ぎた 摆荡太过
もう疲れた 筋疲力尽
愛すべき人は何処に居ましょう 我爱的人 又在哪里
都合(tsugou)の良い答えは知っているけど 虽然我知道敷衍的回答
中目黒駅(nakameguro eki)のホームに立って居たら 伫立在中目黑车站的月台
誰かが急(kyuu)に背(se)を押したんだ 本当さ 突然有人推了我的背一把 真的
此の勝負(shoubu)に負けたら 要是败了这场输赢
「生(イ)キテユク資格(シカク)モ無(ナ)イ」 还有什么资格活下去
飼(ka)い馴(na)らされた猫の眼(まなこ)で 要不要我用猫被驯养后的眼神
鳴(na)いてみようか 喵一声看看
やってみようか 做一次看看啊
愛すべき人は何処に居ましょう 我爱的人在哪里呢
予定(yotei)の調和(chouwa)なんて容易(youi)だけど 虽然调整预定行程轻而易举
声を出(da)せばどなたかみえましょう 是不是出了声就能见到个人
真実(shinjitsu)がない 没有真实
もう歩けない 再也走不下去
灰(hai)になれば皆(mina)喜(yoroko)びましょう 全部灰飞湮灭是不是就皆大欢喜了
愛していたよ 真的很爱你
軽率(keisotsu)だね 这也太草率了
帰る場所など何処に在りましょう 归处何在
動じ過ぎた 摆荡太过
もう疲れた 筋疲力尽
愛すべき人は何処に居ましょう 我爱的人又在哪里
都合の良い答えは知っているけど 虽然我知道敷衍的回答
あなたはそっと微笑(わら)ってくれるから 因为你微微的巧笑倩兮
明くる朝とうに泣き止(ya)んで居るのさ 我才能在翌日清晨前早早停止哭泣
此の小さな轍(わだち)に 在这小小的轨迹上
「アナタ呼吸(イキ)ヲシテ居(イ)ル」 你在呼吸
蝉(semi)が喚(wame)いて夏の到来(tourai)を知る 听蝉声唧唧而知夏天之到来
其(so)の都度(tsudo)何故(naze)か羨(uraya)んで居るのさ 每每莫名心羡不已
此の戦地(senchi)で尽(tsu)きたら 若在此战地耗尽了
「何(ナニ)カシラヘノ服従(フクジュー)」 就服从某件事吧
帰る場所など何処に在りましょう 归处何在
動(dou)じ過ぎた 摆荡太过
もう疲れた 筋疲力尽
愛すべき人は何処に居ましょう 我爱的人 又在哪里
都合(tsugou)の良い答えは知っているけど 虽然我知道敷衍的回答
中目黒駅(nakameguro eki)のホームに立って居たら 伫立在中目黑车站的月台
誰かが急(kyuu)に背(se)を押したんだ 本当さ 突然有人推了我的背一把 真的
此の勝負(shoubu)に負けたら 要是败了这场输赢
「生(イ)キテユク資格(シカク)モ無(ナ)イ」 还有什么资格活下去
飼(ka)い馴(na)らされた猫の眼(まなこ)で 要不要我用猫被驯养后的眼神
鳴(na)いてみようか 喵一声看看
やってみようか 做一次看看啊
愛すべき人は何処に居ましょう 我爱的人在哪里呢
予定(yotei)の調和(chouwa)なんて容易(youi)だけど 虽然调整预定行程轻而易举
声を出(da)せばどなたかみえましょう 是不是出了声就能见到个人
真実(shinjitsu)がない 没有真实
もう歩けない 再也走不下去
灰(hai)になれば皆(mina)喜(yoroko)びましょう 全部灰飞湮灭是不是就皆大欢喜了
愛していたよ 真的很爱你
軽率(keisotsu)だね 这也太草率了
帰る場所など何処に在りましょう 归处何在
動じ過ぎた 摆荡太过
もう疲れた 筋疲力尽
愛すべき人は何処に居ましょう 我爱的人又在哪里
都合の良い答えは知っているけど 虽然我知道敷衍的回答
沒有留言:
發佈留言